HUSQVARNA-ELECTROLUX QSG6140 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HUSQVARNA-ELECTROLUX QSG6140 herunter. HUSQVARNA-ELECTROLUX QSG6140 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
QSG6140
Bruksanvisning Spis
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bruksanvisning Spis

QSG6140Bruksanvisning Spis

Seite 2

10SäkerhetsfunktionerFunktionslås (spis)Funktionslåset är inbyggt i spisens yttervred.OBS! Huvudströmmen till spisen är inte bruten.LÅS SPISEN SÅ HÄR

Seite 3 - Innehåll

11KylfläktenSpisen är försedd med en kylfläkt. Fläkten är till för att hålla produkten sval.Kylfläkten startar automatiskt när ugnen används. Vid anvä

Seite 4 - Säkerhet

12ProduktbeskrivningSpisenUgnenImkåpaGlaskeramikhäll120/180140Manöverpanel med vred och displayVred för främrehögra zonenVred för bakrehögra zonenUgns

Seite 5 - Skrotning och återvinning

13Före första användningStäll in klockan När strömmen till spisen är ansluten, blinkar en klock symbol tills dess att du ställt in tiden på klockan

Seite 6 - Installation

14Bränn av ugnenHåll barn under uppsikt! Spisen blir mycket varm. Glöm ej att ta bort emballaget inuti ugnen.Innan du använder ugnen för första gången

Seite 7 - Nivåjustering

15Utdragbara bakplåtsskenorFör att förhindra repor vid transport levereras de utdragbara bakplåts-skenorna med en skyddsfilm. Ta bort skyddsfilmen frå

Seite 8 - Tippskyddet

16Användning av galler, plåtar och långpannaDet är viktigt att ugnsgallret, bakplåten och långpannan ligger fixerad mellan stoppen i framkant och bakk

Seite 9 - Sockeldekor (extra tillbehör)

17Användning av glaskeramikhällenFör att hällen ska fungera måste ugnen vara påslagen, se sid 24.Hällen har fyra värmezoner med:•MIN/MAXSTORLEK på den

Seite 10 - Säkerhetsfunktioner

18Använd aldrig en spräckt häll eller en spis med spräckt timerglas.Du måste genast (medan hällen ännu är het) med skrapan ta bort socker och överkok

Seite 11 - Luckspärren

19AUTOMAX-FUNKTIONENDenna spis är utrustad med en speciell uppvärmningsautomatik som kallas för Automax.Funktionen kopplar Du in varje gång Du vill an

Seite 12 - Produktbeskrivning

2Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och

Seite 13 - Före första användning

20Här nedan får du en liten vägledning till rätt värmeläge och lämplig värmezon. Varje zon motsvaras av ett nummer i tabellerna (SE BILD). KokningPORT

Seite 14 - Bränn av ugnen

21Ändring av zonstorlek MINVrid medurs fram till önskat värmeläge. MAX1 Vrid vredet moturs till symbolen på vredet.2 Vrid sedan medurs tillbaka till

Seite 15 - Utdragbara bakplåtsskenor

22RestvärmevarnareEfter att en kokzon eller flera zoner stängts av visar den digitala displayen bestående restvärme (“Hett”) för respektive kok-zon

Seite 16 - Användning av ugnsgaller

23För att spara tid och därmed energi ska kas-trullens/stekpannans botten • täcka zonen helt. Med en för liten botten bränner överkok lätt fast på häl

Seite 17

24Användning av ugnenDet är normalt att ånga och kondens bildas på ugnsluckan. Detta beror på kondens från maten som tillagas och påverkar inte ugnens

Seite 18 - Värmezonerna

25UgnsdisplayANVÄNDAR INSTRUKTION• Starta ugnen genom att trycka på .• Välj funktion. När den valda funktionen lyser, börjar ugnen värmas upp.• Använ

Seite 19 - Kok/stekning med Automax

26Val av ugnsfunktioner1 Starta ugnen med knappen.2 Tryck på eller till den önskade ugns-funktionen lyser i displayen.• En temperatur börjar lys

Seite 20 - Stekning

27VärmeindikatorUppvärmningNär ugnsfunktion är vald börjar indikatorn blinka hur mycket ugnen är uppvärmd.AvstängningNär ugnsfunktionerna har blivit a

Seite 21 - Ändring av zonstorlek

28 SignalurFör att programmera en tid. En signal ljuder efter uppnådd tid.Denna funktion har ingen inverkan på ugnen.1. Tryck på . Lampan tänds. Tryc

Seite 22 - Val av kastrull/stekpanna

29 KoktidMed den här funktionen ställer du in hur lång tid du vill att maten ska vara i ugnen.1. Välj ugnsfunktion och temperatur.2. Tryck på . Lampa

Seite 23 - Spara energi!

3InnehållSäkerhet ...4Installation ...

Seite 24 - Användning av ugnen

30 StopptidHär ställer du in den tid du vill att ugnen ska stängas av.1. Välj ugnsfunktion och temperatur.2. Tryck på . Lampan tänds. Tryck på tills

Seite 25 - INSTRUKTION

31Koktid och Stopptid Koktid och Stopptid kan användas samtidigt.1. Välj ugnsfunktion och temperatur.2. Tryck på . Lampan tänds. Tryck på Kokti

Seite 26 - Val av ugnsfunktioner

32Övriga funktionerGENOM ATT STÄNGA AV DISPLAYEN SPARAR MAN ENERGI.STÄNG AV DISPLAYEN1. Tryck på knappen.2. Tryck på och knapparna samtidigt til

Seite 27 - Värmeindikator

33Praktisk användningLägg aldrig aluminiumfolie, lång-panna eller plåt direkt på ugns-bottnen. Hindras undervärmen kan emaljen skadas på grund av över

Seite 28 - Signalur

34PRINCIPEN FÖR VARMLUFTEtt ringelement runt fläkten värmer upp luften, som sedan sprids genom luftkanaler i ugnens bakre vägg med hjälp av fläkten. D

Seite 29

35 StekningAtt steka i ugn är bekvämt och praktiskt både i ÖVER/UNDERVÄRME och VARMLUFT. Stekar av nötkött, som rostbiff och innanlår, blir saftigast

Seite 30 - Stopptid

36INSTÄLLNINGGör så här när du vill använda matlagnings-termometern:1 Sätt i termometern i köttet.2 För skyddslocket åt sidan och anslut termometern t

Seite 31 - Koktid och Stopptid

37Kontrollera eller ändra temperaturen• Tryck på tills funktionen matlag-ningsermometer blinkar och den valda temperaturen visas i displayen.• Om

Seite 32 - Ugnens säkerhetsavstängning

38 Paj/PizzalägeDenna funktion fungerar utmärkt när du vill tillaga pajer, gratänger eller pizza. Vid till-lagning av pizza, placera pizzan på falsen

Seite 33 - Praktisk användning

39 UpptiningVid upptining av kött, fisk, glaserade eller fyllda bakverk, t.ex. rulltårta, ska termo-statvredet vara nollställt. Galler/plåtar kan plac

Seite 34 - VARMLUFT

4Säkerhet Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och bekanta d

Seite 35 - Stekning

40GräddningstabellDe angivna gräddningstiderna är riktvärden.Placering i ugnUgnen har fem falser (se bild).°CFalsläge minuter°C FalslägeMjuka kakorFru

Seite 36 - INSTÄLLNING

41StektabellAnvänd en ugnsfast form, som passar till storleken på köttet, så slipper du vidbränd sky. Se till att spetsen på matlagningtermometern lig

Seite 37 - Max Grill

42Gräddningstabell (utdragbara bakplåtsskenor)De angivna gräddningstiderna är riktvärden.Placering i ugnUgnen har fem falser (se bild).°CFalsläge minu

Seite 38 - Varmhållningsläge

43StektabellAnvänd en ugnsfast form, som passar till storleken på köttet, så slipper du vidbränd sky. Se till att spetsen på matlagningtermometern lig

Seite 39 - Torkning/Upptining

44Rengöring och skötselAnvänd ej ångrengörare vid rengöring av spisen!Rengöring av spisenSpisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa, varmt vat

Seite 40 - Gräddningstabell

45Rengöring av rostfria ytor(GÄLLER ENDAST ROSTFRIA SPISAR)De rostfria ytorna rengör du enklast med hjälp av en mjuk trasa och det medföljande rengöri

Seite 41 - Stektabell

46RakbladsskrapanFÖRVARA RAKBLADSSKRAPAN OÅT-KOMLIG FÖR BARN. Använd rak-bladsskrapan med försiktighet, rakbladet är mycket vasst.Skrapan använder du

Seite 42 - °C Falsläge

47Rengöring av ugnenFör att underlätta rengöring bör stegar alt. bakplåtsskenor demonteras, se sid 51.Demontering av skenornaDemontering av bakplåtssk

Seite 43

48SLÄTA EMALJENGör så här om ugnens botten är mycket smutsig:1 Spill eller överkok, som sitter fast, lossar du med t.ex. en stekspade.2 Stryk med en s

Seite 44 - Rengöring och skötsel

49Montering av ugnsluckan1 Tillse att gångleden står i parkeringsläge.2 För in gångleden i spår på luckan. Tryck ner så att monteringsfjädern snäpper

Seite 45 - Rengöring av hällen

5till spisen och kontakta service för reparation.Lägg inte aluminiumfolie, plast o.d. på glaskeramikhällen. En av misstag påsatt värmezon kan få pappe

Seite 46 - . Använd rak

50DEMONTERING AV LUCKANS MELLERSTA GLAS1 Ta tag i de mellersta glasskivorna i tur och ordning i den nedre kanten och skjut dem i riktning mot ugns-luc

Seite 47 - KATALYSEMALJEN

51UgnsstegarDet går att ta bort ugnsstegarna i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.BORTTAGNING AV UGNSSTEGAR:Dra först ut stegen framtill

Seite 48

52Super Clean-tillbehörenDessa tillbehör har en smutsavvisande beläggning och lång livslängd om de sköts på rätt sättOBS! Placera ej SUPER CLEAN-till

Seite 49

53UgnsbelysningOBS! Innan du byter lampa se till att spisen är strömlös. För spisar med sladd, dra ur sladden. För övriga spisar bryt strömmen med den

Seite 50

545 Tryck fast skyddsglaset igen och montera stegen.FörvaringslådanOBS! Placera ej kemikalier samt rengöringsmedel i förvaringslådan. Stå ej i förvar

Seite 51

55Tekniska dataMed reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23/EEG.QSG6140Bredd (mm):596Höjd vid leve

Seite 52 - Super Clean-tillbehören

56Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen.Kom ihåg att spara kvittot för eventuel

Seite 53

57Service och reservdelarService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer bör utföras av auktoriserad serviceföretag. Närmaste serviceföre

Seite 54 - Förvaringslådan

58Europa-garantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade nedan, under den period som anges i garantibeviset ell

Seite 56 - Garanti/Kundtjänst

6InstallationIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Spisen är tung. Kanter och hörn, som du vanligtvis inte kommer i kontakt med, kan vara v

Seite 57 - Konsumentkontakt i Finland

60Praktiska råd och tipsProblem Orsak ÅtgärdMat/vetebröd, mjuka kakor blir platta.För låg temperatur i ugnen gör att bakverket jäser upp och sedan sju

Seite 58 - Europa-garanti

61Bakverk/maträtter blir för mörka. Vid för hög temperatur i ugnen blir bakverk/maträtter för mörka innan de är färdiga.Kontrollera att du ställt in r

Seite 59

62Problem och åtgärderGör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du själv får och kan göra vid pr

Seite 60 - Praktiska råd och tips

63Skrotning1 Lossa spisen från vägguttaget. 2 Kapa sladden så nära bak-stycket som möjligt.3 Sätt luckspärren ur funktion,för att förhindra att bar

Seite 61 - Bakverk/maträtter blir

www.electrolux.comwww.husqvarna.se349 46 44-02/B - 02/2008

Seite 62 - Problem och åtgärder

7Ändring av sockelhöjdOm du vill ändra höjden läs först igenom samtliga punkter här nedan innan du börjar.1 Lägg ned spisen försiktigt (SE BILD). Anvä

Seite 63 - Skrotning

8TippskyddetTippskyddet måste vara monterat, för att hindra spisen från att tippa vid onormal belastning. Tippskyddet fungerar endast när spisen är in

Seite 64 - 349 46 44-02/B - 02/2008

9Elektrisk anslutningIngrepp i spisen måste utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare